Ciertamente no queremos parecer alarmantes.
Pero tenemos noticias alarmantes.

No les contamos nada nuevo: la industria de la moda está patas arriba. Producción en masa, al otro lado del mundo. Condiciones opacas. En detrimento de las poblaciones locales. Precios irrisorios. Calidad mediocre. Se generan toneladas de residuos. Ganancias altísimas.

En realidad, todos conocemos la solución.

Vernunft in allem anwenden, was wir tun.

Vernunft ist unsere emotionale Intelligenz. Sie unterscheidet uns von Maschinen. Es ist diese kleine Stimme, die alles, was wir tun, hinterfragt, um sicherzustellen, dass es unserer menschlichen Ethik entspricht. Wir alle haben sie, aber wir entscheiden mehr oder weniger, ob wir ihr zuhören. Unsere Vernunft für eine tugendhaftere Welt gibt uns folgende Elemente vor:

Producción Europea.

Nuestras regiones tienen raíces.

Trabajar con socios locales es garantizar su excelente saber hacer y poder visitarles con regularidad. No somos chovinistas, pero tenemos muy presente colaborar con socios que estén lo más cerca posible de nosotros: Burdeos, la costa oeste, y más globalmente Francia, Italia y Portugal.

Temas europeos.

El mejor material es el que no ha dado tres vueltas al mundo.

No tendría sentido trabajar con artesanos locales a partir de materiales procedentes de lugares lejanos. En nuestra búsqueda de una producción en circuito corto, trabajamos a diario para encontrar materiales innovadores lo más cerca posible de nosotros. Este trabajo nos permite garantizar la trazabilidad total de nuestros productos, así como un control completo sobre nuestra cadena de suministro, para preservar la transparencia y minimizar nuestra huella de carbono.

Utilizar únicamente materiales reciclados.

Old is new.

Problemática: la producción de un nuevo producto tiene inevitablemente un impacto medioambiental considerable.

Solución: no producir nada nuevo (cuando les decíamos que era sobre todo una cuestión de sentido común y de razón…)

Reutilizar. Revalorizar. Al dar una segunda vida a materiales recuperados, no producimos nada nuevo, y contribuimos a reciclar toneladas de materias primas. Esta promesa es la certeza de participar en los retos actuales de gestión de residuos, reduciendo al máximo nuestra huella ecológica. Strike.

Los materiales más duraderos.

La antítesis de la fast fashion.

Prueba de que el mundo de hoy va en la dirección equivocada: si la ropa hubiera sido diseñada para cambiarse cada 2 meses, los armarios se habrían llamado de otra manera. Así que nos fiamos de nuestra razón y del sentido común. Creamos productos verdaderamente duraderos para que les acompañen el mayor tiempo posible.

Reciclaje de zapatillas al final de su vida útil.

Nada se pierde, todo se transforma.

Otra prueba de que el mundo va por mal camino: hoy en día, solo se recicla el 5% de las zapatillas. Solo en Francia, se desechan 600 millones de pares al año. Te dejamos que hagas los cálculos. Es muy poco. Por eso, decidimos colaborar con la empresa GEBETEX.

¿El objetivo? Facilitar el reciclaje de tus viejos Zètas. ¿Cómo funciona? Nos envías tus viejos Zètas. Los reciclamos. Y te damos crédito para uno nuevo. Fácil, ¿verdad?

Fazit.

Wir erstellen die CO2-Bilanz.

Im Jahr 2023 haben wir mit einem Beratungsunternehmen zusammengearbeitet, um den CO2-Fußabdruck eines Paares Zèta mithilfe der ADEME-Tools zu berechnen. Material, Herstellung, Transport, Verkauf, Lebensende… Alles wird berechnet, um dieses wertvolle Ergebnis zu erhalten: 6,3 kg CO2 über alle Lebensphasen hinweg.

Konkret ist das 2,6-mal weniger als bei einem Paar eines unserer Wettbewerber, dessen Name mit N beginnt und vier Buchstaben hat. Den wir jedoch nicht nennen können, da dies echte Informationen preisgeben würde, die sie offenbar in Verlegenheit bringen. Man fragt sich warum. Unser Bericht ist hier verfügbar.